Matthew 13:7 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Sebagian lagi jatuh di tengah semak duri, lalu makin besarlah semak itu dan menghimpitnya sampai mati.
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Benih-benih lainnya jatuh ke semak berduri yang kemudian tumbuh dan memadati mereka.
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Benih lainnya jatuh di antara semak-semak berduri. Semak-semak itu bertumbuh makin besar dan menghimpit tanaman itu.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Ada pula benih yang jatuh di tengah semak berduri. Semak berduri itu tumbuh dan menghimpit tunas-tunas itu sampai mati.
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Ada juga benih yang jatuh di tengah-tengah tanaman berduri. Tanaman-tanaman berduri itu tumbuh dan menghimpit tunas-tunas gandum yang masih muda itu sampai tumbuhan gandum itu mati.
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Ada juga benih yang jatuh di antara rumput berduri. Kemudian rumput itu tumbuh semakin besar dan menghimpit tunas-tunas benih itu sehingga tidak bisa tumbuh.
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Ada juga benih yang jatuh di antara semak duri, dan semak duri itu kemudian mengimpit yang masih lemah itu sampai mati.
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Ada pula benih yang jatuh di tengah semak berduri. Semak berduri itu tumbuh dan menghimpit tunas-tunas itu sampai mati.
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Sebagian lagi jatuh di tengah semak duri, lalu makin besarlah semak itu dan menghimpitnya sampai mati.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Ada juga separuh jatuh di tengah semak duri, maka duri itu pun tumbuh serta membantutkan benih itu.
Indonesian VMD 2005
Benih yang lain jatuh ke semak berduri, dan semak berduri itu makin besar dan menghalangi tanaman itu bertambah besar.