Matthew 14:26 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Ketika murid-murid-Nya melihat Dia berjalan di atas air, mereka terkejut dan berseru: "Itu hantu!", lalu berteriak-teriak karena takut.
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Ketika para murid-Nya melihat Dia berjalan di atas laut, mereka menjadi ketakutan. Berteriaklah mereka, “Itu hantu!”
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Ketika mereka melihat Yesus berjalan di atas air, mereka menjadi sangat ketakutan dan berteriak, “Itu hantu!”
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Ketika pengikut-pengikut-Nya melihat Ia berjalan di atas air, mereka terkejut sekali. "Hantu!" teriak mereka ketakutan.
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Pengikut-pengikut-Nya tidak tahu bahwa orang itu adalah Yesus. Mereka terkejut sekali melihat Ia berjalan di atas air. “Hantu!” teriak mereka ketakutan.
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Ketika kami melihat suatu sosok berjalan di atas air, kami sangat ketakutan dan berteriak, “Itu hantu!”
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Mereka berteriak ketakutan, karena mereka menyangka Dia hantu.
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Ketika pengikut-pengikut-Nya melihat Ia berjalan di atas air, mereka terkejut sekali. “Hantu!” teriak mereka ketakutan.
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Ketika murid-murid-Nya melihat Dia berjalan di atas air, mereka terkejut dan berseru, "Itu hantu!", lalu berteriak-teriak karena takut.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Apabila dilihat oleh murid-murid-Nya akan Dia berjalan di atas air tasik itu, maka terkejutlah sekaliannya sambil katanya, "Itu hantu!" Lalu berteriaklah mereka itu sebab takutnya.
Indonesian VMD 2005
Murid-murid-Nya melihat Dia berjalan di atas air dan mereka ketakutan. Mereka mengatakan, “Itu hantu.” Mereka berteriak ketakutan.