Matthew 20:33 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Jawab mereka: "Tuhan, supaya mata kami dapat melihat."
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
“Ya Tuhan, buatlah agar kami bisa melihat,” jawab mereka.
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Mereka menjawab, “Tuhan, kami ingin mata kami bisa melihat.”
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Mereka menjawab, "Tuan, kami ingin melihat!"
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Mereka menjawab, “Bapak, kami ingin dapat melihat.”
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Jawab mereka, “Ya Tuhan, kami ingin mata kami bisa melihat lagi.”
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Mereka menjawab, “Tuan, kami ingin melihat!”
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Jawab mereka, "Tuhan, supaya mata kami dapat melihat."
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka kata mereka itu kepada-Nya, "Ya Tuhan, mohonlah mata kami dicelikkan."
Indonesian VMD 2005
Jawab mereka, “Tuhan, kami mau melihat kembali.”