Matthew 21:40 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Maka apabila tuan kebun anggur itu datang, apakah yang akan dilakukannya dengan penggarap-penggarap itu?"
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Sekarang, ketika pemilik kebun itu datang, apa yang akan dia lakukan kepada para penyewa itu?” tanya Yesus.
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Jadi, apa yang akan dilakukan pemilik kebun anggur terhadap para petani itu ketika ia datang?”
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Yesus bertanya, "Nah, kalau pemilik kebun anggur itu kembali, ia akan berbuat apa terhadap penggarap-penggarap itu?"
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Sesudah mengakhiri cerita itu, Yesus bertanya, “Apabila pemilik kebun anggur itu kembali, apa yang akan dilakukannya terhadap penggarap-penggarap itu?”
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Yesus pun bertanya, “Jadi, waktu pemilik kebun itu kembali, apa yang akan dia lakukan kepada para petani itu?”
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
“Menurut pendapat kalian, tindakan apa yang akan diambil oleh pemilik kebun terhadap para penggarap itu pada waktu ia kembali?”
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Yesus bertanya, “Nah, kalau pemilik kebun anggur itu kembali, ia akan berbuat apa terhadap penggarap-penggarap itu?”
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Apabila tuan kebun anggur itu datang, apakah yang akan dilakukannya dengan penggarap-penggarap itu?"
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Apabila datang tuan yang empunya kebun anggur itu, apakah kelak diperbuatnya ke atas orang dusun itu?"
Indonesian VMD 2005
Jadi, apa yang akan diperbuat pemilik kebun kepada mereka, apabila ia pulang?”