Matthew 23:12 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Dan barangsiapa meninggikan diri, ia akan direndahkan dan barangsiapa merendahkan diri, ia akan ditinggikan.
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Mereka yang meninggikan diri mereka akan direndahkan oleh Allah, dan mereka yang merendahkan diri akan ditinggikan oleh Allah.
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Orang yang berpikir dia lebih baik dari orang lain, akan direndahkan. Tetapi orang yang merendahkan dirinya, akan ditinggikan.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Orang yang meninggikan dirinya akan direndahkan, dan orang yang merendahkan dirinya akan ditinggikan."
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Orang yang berusaha menjadi orang yang paling penting, Allah akan membuat dia menjadi tidak penting. Dan orang yang berusaha menjadi orang yang tidak penting, Allah akan membuat dia menjadi penting.”
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Siapa yang meninggikan dirinya akan direndahkan oleh Allah. Dan siapa yang merendahkan dirinya akan ditinggikan.”
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Mereka yang meninggikan diri akan direndahkan, tetapi mereka yang merendahkan diri akan ditinggikan.
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Orang yang meninggikan dirinya akan direndahkan, dan orang yang merendahkan dirinya akan ditinggikan.”
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Siapa saja yang meninggikan diri, ia akan direndahkan dan siapa saja yang merendahkan diri, ia akan ditinggikan.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Barangsiapa yang meninggikan dirinya, ia itu akan direndahkan; dan barangsiapa yang merendahkan dirinya, ia itu akan ditinggikan.
Indonesian VMD 2005
Setiap orang yang meninggikan dirinya, Allah akan merendahkannya. Setiap orang yang merendahkan dirinya, Allah akan meninggikannya.