Matthew 23:22 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Dan barangsiapa bersumpah demi sorga, ia bersumpah demi takhta Allah dan juga demi Dia, yang bersemayam di atasnya.
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Jika kamu bersumpah demi surga, maka kamu bersumpah demi tahta Allah dan Dia yang duduk di atas tahta itu.
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Siapa yang bersumpah demi surga, sesungguhnya ia juga telah bersumpah demi takhta Allah dan demi Dia yang duduk di atasnya.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Dan kalau seorang bersumpah demi surga, itu berarti ia bersumpah demi takhta Tuhan, dan demi Allah yang duduk di takhta itu.
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Kalau orang bersumpah dengan menyebut surga dalam sumpahnya, berarti ia bersumpah demi takhta Tuhan dan demi Allah yang duduk di takhta itu.
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Dan jika kita menguatkan perjanjian dengan menyebut surga, berarti kita melibatkan takhta Allah sendiri sekaligus Dia yang duduk di atas takhta itu.
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Dan jika kalian bersumpah ‘Demi surga’, maka kalian bersumpah demi Takhta Allah dan demi Allah sendiri.
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Dan kalau seorang bersumpah demi surga, itu berarti ia bersumpah demi takhta Tuhan, dan demi Allah yang duduk di takhta itu.
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Siapa saja yang bersumpah demi surga, ia bersumpah demi takhta Allah dan juga demi Dia, yang bersemayam di atasnya.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Dan siapa yang bersumpah demi surga, ialah bersumpah demi arasy Allah, dan demi Tuhan yang duduk di atasnya.
Indonesian VMD 2005
Dan jika orang bersumpah demi surga, ia juga bersumpah demi takhta Allah dan demi Allah yang duduk di takhta itu.