Matthew 24:10 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
dan banyak orang akan murtad dan mereka akan saling menyerahkan dan saling membenci.
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Ketika waktu itu tiba, banyak orang berhenti percaya kepada-Ku. Mereka akan saling menghianati dan saling membenci.
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Pada saat itu banyak orang percaya yang akan mengkhianati Aku. Mereka akan saling melawan dan saling membenci.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Pada waktu itu banyak orang akan murtad, dan mengkhianati serta membenci satu sama lain.
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Pada waktu itu, banyak di antara pengikut-pengikut-Ku akan tidak mau percaya lagi kepada-Ku. Mereka akan saling mengkhianati dan saling membenci.
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Maka banyak orang akan berhenti percaya kepada-Ku karena penganiayaan itu. Orang-orang yang sebelumnya kamu anggap saudara seiman akan membencimu dan menyerahkanmu ke pengadilan.
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Sedangkan banyak di antara kalian akan jatuh kembali ke dalam dosa dan saling mengkhianati serta saling membenci.
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Pada waktu itu banyak orang akan murtad, dan mengkhianati serta membenci satu sama lain.
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
dan banyak orang akan murtad dan mereka akan saling menyerahkan dan saling membenci.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Dan kemudian daripada itu banyaklah orang menaruh syak, lalu seorang akan menyerahkan seorang yang lain, dan seorang akan membenci seorang yang lain.
Indonesian VMD 2005
Saat itu banyak orang percaya akan kehilangan imannya. Mereka akan saling menyerahkan kepada penguasa. Mereka akan saling membenci.