Matthew 25:26 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Maka jawab tuannya itu: Hai kamu, hamba yang jahat dan malas, jadi kamu sudah tahu, bahwa aku menuai di tempat di mana aku tidak menabur dan memungut dari tempat di mana aku tidak menanam?
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Tetapi jawab tuannya kepadanya, ‘Dasar kamu pekerja yang jahat dan malas! Jika menurutmu saya menuai di tempat saya tidak menabur, dan memanen apa yang tidak saya tanam,
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Tuannya menjawab, ‘Kamu pembantu yang jahat dan malas! Kamu tahu bahwa aku menuai apa yang tidak aku tabur dan aku memanen dari tempat yang tidak aku tanam.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
'Engkau pelayan yang jahat dan malas!' kata tuan itu. 'Bukankah engkau sudah tahu bahwa saya memetik buah di tempat saya tidak menanam, dan memungut hasil di tempat saya tidak menabur benih?
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
‘Engkau pelayan yang jahat dan malas!’ kata tuan itu. ‘Engkau sendiri berkata bahwa aku mengambil hasil dengan tidak bekerja.
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
“Jawab tuan itu kepadanya, ‘Kamu pegawai yang jahat dan malas! Kamu tahu bahwa saya mengambil banyak keuntungan dari usaha orang lain, termasuk mengambil hasil di mana saya tidak pernah menanam atau menabur.
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
“Tetapi tuannya menjawab, ‘Hai, hamba yang jahat dan malas! Engkau tahu bahwa aku akan mengambil keuntunganmu.
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
‘Engkau pelayan yang jahat dan malas!’ kata tuan itu. ‘Bukankah engkau sudah tahu bahwa saya memetik buah di tempat saya tidak menanam, dan memungut hasil di tempat saya tidak menabur benih?
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Tuannya itu menjawab: Hai kamu, hamba yang jahat dan malas, jadi kamu sudah tahu bahwa aku menuai di tempat di mana aku tidak menabur dan memungut dari tempat di mana aku tidak menanam?
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka jawab tuannya, serta berkata kepadanya: Hai hamba yang jahat dan malas, sudah engkau ketahui, bahwa aku menuai di tempat yang tiada aku tabur dan mengumpulkan di tempat yang tiada aku hamburkan;
Indonesian VMD 2005
Jawab tuan itu kepadanya, ‘Engkau hamba yang jahat dan malas. Engkau tahu bahwa aku memetik buah di tempat yang tidak aku tanami. Dan engkau tahu bahwa aku menuai di tempat yang tidak aku menabur benih.