Matthew 25:29 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Karena setiap orang yang mempunyai, kepadanya akan diberi, sehingga ia berkelimpahan. Tetapi siapa yang tidak mempunyai, apapun juga yang ada padanya akan diambil dari padanya.
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Sebab setiap orang yang setia berusaha kepadanya akan diberikan lagi sampai dia berkelimpahan, dan setiap orang yang tidak mau berusaha, apa pun yang ada padanya akan diambil dari dia.
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Setiap orang yang menggunakan apa yang mereka miliki, akan mendapatkan lebih banyak. Mereka akan memperoleh lebih banyak dari apa yang mereka butuhkan. Sedangkan orang yang tidak menggunakan apa yang mereka miliki, semua yang ada padanya akan diambil.’
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Karena orang yang sudah mempunyai, akan diberi lebih banyak lagi, dan ia akan berkelebihan. Tetapi orang yang tidak punya, sedikit yang masih ada padanya akan diambil juga.
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Tuan itu berkata, ‘Pelayan ini tidak berguna! Sebab itu, lemparkanlah dia ke luar, ke tempat yang gelap. Biar ia menangis dan menderita di situ!’ ‘Sebab,’ kata tuan itu selanjutnya, ‘kalau orang sudah mempunyai sesuatu, ia akan mendapat lebih banyak lagi sampai berlimpah-limpah. Tetapi kalau orang tidak mempunyai apa-apa, ia akan kehilangan apa saja yang ada padanya.’”
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Buanglah pegawai yang tidak berguna ini ke luar, ke dalam penjara yang paling gelap. Orang-orang yang berada di situ akan selalu menangis dan sangat menderita.’” Lalu Yesus menyimpulkan perumpamaan-Nya, “Setiap orang yang setia mengerjakan apa yang dipercayakan Allah kepadanya akan diberi lebih banyak lagi, sampai dia berkelimpahan. Tetapi setiap orang yang tidak setia mengerjakan apa yang dipercayakan kepadanya, maka apa pun yang masih ada padanya akan diambil.”
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Karena orang yang mempunyai, akan diberikan lebih banyak lagi, sehingga berkelimpahan. Tetapi dari orang yang tidak setia dan tanggung jawab, sedikit yang ada padanya akan diambil.
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Karena orang yang sudah mempunyai, akan diberi lebih banyak lagi, dan ia akan berkelebihan. Tetapi orang yang tidak punya, sedikit yang masih ada padanya akan diambil juga.
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Karena setiap orang yang mempunyai, kepadanya akan diberi, sehingga ia berkelimpahan. Tetapi siapa yang tidak mempunyai, apa pun juga yang ada padanya akan diambil dari dia.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Karena barangsiapa yang mempunyai barang sesuatu, kepadanya akan diberi lagi, dan ia akan beroleh dengan limpahnya; tetapi barangsiapa yang tiada mempunyai sesuatu itu, maka daripadanya juga akan diambil barang yang ada padanya;
Indonesian VMD 2005
Setiap orang yang mempunyai, akan diberi lebih lagi sehingga ia akan mempunyai lebih daripada yang dibutuhkan. Orang yang tidak mempunyai, maka semua yang ada padanya akan diambil dari dia.’