Matthew 27:35 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Sesudah menyalibkan Dia mereka membagi-bagi pakaian-Nya dengan membuang undi.
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Sesudah mereka selesai menyalibkan Dia, mereka membuang undi untuk membagi-bagikan pakaian-Nya di antara mereka.
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Setelah menyalibkan Yesus, mereka membagikan pakaian-Nya di antara mereka dengan membuang undi.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Kemudian mereka menyalibkan Dia, dan membagi-bagikan pakaian-Nya dengan undian.
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Kemudian prajurit-prajurit itu menyalibkan Dia. Lalu mereka membagi-bagi pakaian-Nya di antara mereka dengan diundi. Pada kayu salib di atas kepala-Nya, mereka memasang tulisan “Inilah Yesus, Raja Orang Yahudi.” Itulah kesalahan yang dituduhkan kepada-Nya. Setelah itu, mereka duduk di sana menjaga Dia. Bersama-sama dengan Dia, mereka menyalibkan juga dua orang penjahat, yang seorang di sebelah kanan, dan yang seorang lagi di sebelah kiri-Nya.
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Sesudah Yesus disalibkan, tentara-tentara itu membagi-bagi pakaian-Nya di antara mereka dengan cara membuang undi.
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Setelah para prajurit menyalibkan Yesus, mereka membagi-bagi pakaian-Nya dengan membuang undi.
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Kemudian mereka menyalibkan Dia, dan membagi-bagikan pakaian-Nya dengan undian.
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Sesudah menyalibkan Dia mereka membagi-bagi pakaian-Nya dengan membuang undi.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Setelah disalibkannya Yesus, maka mereka itu pun berbahagi pakaian-Nya dengan membuang undi.
Indonesian VMD 2005
Mereka menyalibkan-Nya serta mengadakan undi untuk menentukan siapakah yang akan menerima pakaian-Nya.