Matthew 3:4 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Yohanes memakai jubah bulu unta dan ikat pinggang kulit, dan makanannya belalang dan madu hutan.
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Yohanes berpakaian dari kulit unta, dengan ikat pinggang terbuat dari kulit melingkari pinggangnya. Makanannya adalah belalang dan madu hutan.
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Pakaian Yohanes terbuat dari bulu unta dan ikat pinggangnya dari kulit, sedangkan makanannya adalah belalang dan madu hutan.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Yohanes memakai pakaian dari bulu unta. Ikat pinggangnya dari kulit, dan makanannya belalang dan madu hutan.
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Yohanes memakai pakaian dari bulu unta dan ikat pinggang dari kulit. Ia hanya makan belalang dan madu hutan.
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Yohanes mengenakan pakaian dari bulu unta dan ikat pinggang dari kulit binatang. Dia sering makan belalang dan madu lebah liar.
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Pakaian Yohanes terbuat dari bulu unta dan ia mengenakan ikat pinggang kulit; makanannya belalang dan madu hutan.
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Yohanes memakai pakaian dari bulu unta. Ikat pinggangnya dari kulit, dan makanannya belalang dan madu hutan.
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Yohanes memakai jubah bulu unta dan ikat pinggang kulit, dan makanannya belalang dan madu hutan.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Adapun pakaian Yahya daripada bulu unta, dan ikat pinggangnya daripada kulit, dan makanannya belalang dan air madu hutan.
Indonesian VMD 2005
Baju Yohanes terbuat dari bulu unta. Ia memakai ikat pinggang kulit dan makanannya belalang dan madu hutan.