Matthew 3:9 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Dan janganlah mengira, bahwa kamu dapat berkata dalam hatimu: Abraham adalah bapa kami! Karena aku berkata kepadamu: Allah dapat menjadikan anak-anak bagi Abraham dari batu-batu ini!
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
dan janganlah berpikir dengan sombong kepada diri kalian sendiri, ‘Abraham adalah nenek moyang kami.’ Saya katakan kepada kalian, bahwa Allah bisa menjadikan batu-batu ini menjadi anak-anak Abraham.
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Aku tahu apa yang kamu pikirkan, kamu ingin berkata bahwa, ‘Abraham adalah bapa kami!’ Itu tidak ada artinya karena aku berkata kepadamu, Allah dapat menjadikan anak-anak bagi Abraham dari batu-batu ini!
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Jangan sangka kamu dapat lolos dari hukuman dengan berkata bahwa Abraham adalah nenek moyangmu. Ingat, dari batu-batu ini pun, Allah sanggup membuat keturunan untuk Abraham!
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Jangan menyangka bahwa karena kalian adalah keturunan Abraham, maka kalian tidak akan dihukum Allah. Ingat, Allah bisa saja membuat keturunan Abraham dari batu-batu ini.
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Jangan berkata dalam hatimu, ‘Aku tidak akan kena hukuman Allah karena aku keturunan Abraham.’ Saya katakan kepadamu: sesungguhnya Allah sanggup menjadikan keturunan bagi Abraham dari batu-batu ini.
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Jangan kira kalian dapat berkata, ‘Kami selamat, sebab kami orang Yahudi keturunan Abraham.’ Hal itu tidak ada artinya, karena Allah dapat menjadikan anak-anak Abraham dari batu-batu gurun ini!
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Jangan sangka kamu dapat lolos dari hukuman dengan berkata bahwa Abraham adalah nenek moyangmu. Ingat, dari batu-batu ini pun, Allah sanggup membuat keturunan untuk Abraham!
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Janganlah mengira bahwa kamu dapat berkata dalam hatimu: Abraham adalah bapak leluhur kami! Karena aku berkata kepadamu: Allah dapat menjadikan anak-anak bagi Abraham dari batu-batu ini!
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Dan janganlah kamu sangka di dalam hatimu, mengatakan: Bahwa Ibrahim bapa kita; karena aku berkata kepadamu, bahwa Allah berkuasa menjadikan anak-anak Ibrahim daripada batu-batu ini.
Indonesian VMD 2005
Dan janganlah mengira bahwa dengan mengatakan, ‘Abraham adalah bapa kami,’ akan menolong kamu. Aku berkata kepadamu bahwa Allah dapat membuat batu-batu ini menjadi anak bagi Abraham.