Matthew 4:16 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
bangsa yang diam dalam kegelapan, telah melihat Terang yang besar dan bagi mereka yang diam di negeri yang dinaungi maut, telah terbit Terang."
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Oprang-orang yang tinggal dalam kegelapan sudah melihat suatu terang yang besar, fajar sudah mulai terbit atas mereka yang hidup di wilayah bayang-bayang kematian.”
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Orang yang hidup dalam kegelapan rohani, telah melihat terang yang besar. Keselamatan telah tiba seperti fajar hari bagi mereka yang hidup di tanah yang gelap seperti kematian.”
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Bangsa yang hidup di dalam kegelapan telah melihat terang yang cemerlang! Bagi yang diam dalam negeri kegelapan maut telah terbit cahaya terang!"
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
(4:14)
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Kalian yang hidup dalam kegelapan akan melihat terang besar. Bagaikan matahari terbit, demikianlah terang akan terbit atas kalian yang hidup di daerah gelap dalam cengkeraman kuasa kematian.”
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
orang-orang yang hidup dalam kegelapan telah melihat Terang yang besar. Bagi semua orang yang hidup di lembah maut, Terang itu telah menyinari mereka.”
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Bangsa yang hidup di dalam kegelapan telah melihat terang yang cemerlang! Bagi yang diam dalam negeri kegelapan maut telah terbit cahaya terang!”
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
— bangsa yang diam dalam kegelapan, telah melihat Terang yang besar dan bagi mereka yang diam di negeri yang dinaungi maut, telah terbit Terang."
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
maka kaum yang diam di dalam gelap telah melihat terang-menerang, dan bagi orang sekalian yang diam di tanah bayang-bayang maut, terbitlah terang.
Indonesian VMD 2005
Orang yang hidup dalam kegelapan, akan melihat terang yang besar. Terang itu telah terbit untuk orang yang hidup di daerah yang gelap seperti kubur.”