Matthew 7:6 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
"Jangan kamu memberikan barang yang kudus kepada anjing dan jangan kamu melemparkan mutiaramu kepada babi, supaya jangan diinjak-injaknya dengan kakinya, lalu ia berbalik mengoyak kamu."
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Jangan beri anjing apa yang suci. Jangan lemparkan mutiaramu ke babi. Dengan begitu babi tidak akan menginjak-injaknya, dan anjing tidak akan berbalik dan menyerangmu.
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Janganlah kamu berikan barang berharga kepada anjing, atau permata kepada babi, karena nanti mereka akan menginjak-injaknya, lalu berbalik dan menyerangmu.”
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Jangan berikan barang yang suci kepada anjing, supaya anjing itu jangan berbalik dan menyerangmu. Dan jangan berikan mutiara kepada babi, supaya babi itu jangan menginjak-injak mutiara itu."
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Barang-barang yang menjadi milik Tuhan janganlah diberikan kepada orang-orang yang sifatnya seperti anjing. Nanti mereka justru berbalik dan menyerangmu. Jangan memberikan mutiara yang berharga kepada orang-orang yang sifatnya seperti babi. Nanti mereka menginjak-injaknya.”
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
“Janganlah memberikan ajaran yang mengandung hikmat rohani kepada orang yang tidak mengenal Tuhan, karena nanti mereka akan berbalik dan menyerangmu. Dan jangan membagikan pengalaman rohanimu kepada orang yang tidak bisa menghargainya, karena mereka hanya akan mengejeknya.”
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
“Yang suci jangan kalian berikan kepada orang-orang yang najis. Mutiara jangan kalian berikan kepada babi! Babi akan menginjak-injak mutiara itu, lalu berbalik menyerang kalian.
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Jangan berikan barang yang suci kepada anjing, supaya anjing itu jangan berbalik dan menyerangmu. Dan jangan berikan mutiara kepada babi, supaya babi itu jangan menginjak-injak mutiara itu.”
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
"Jangan kamu memberikan barang yang kudus kepada anjing dan jangan kamu melemparkan mutiaramu kepada babi, supaya jangan diinjak-injaknya dengan kakinya, lalu ia berbalik mengoyak kamu."
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Janganlah kamu memberi barang yang kudus pada anjing, dan jangan dicampakkan mutiaramu di hadapan babi, kalau-kalau dipijak-pijaknya dengan kakinya serta berbalik mencarik kamu.
Indonesian VMD 2005
Jangan kamu memberikan sesuatu yang suci kepada anjing karena anjing itu akan menyerang balik kepadamu. Juga jangan lemparkan mutiara kepada babi karena babi itu akan menginjak-injaknya.”