Matthew 9:3 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Maka berkatalah beberapa orang ahli Taurat dalam hatinya: "Ia menghujat Allah."
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Ketika orang-orang Farisi mendengar perkataan-Nya, berkatalah mereka satu sama lain, “Dia menghujat Allah!”
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Mendengar hal itu, beberapa guru Taurat berkata dalam hati mereka, “Orang itu menghujat Allah!”
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Beberapa guru agama yang ada di situ berkata dalam hati, "Orang ini menghina Allah!"
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Guru-guru agama yang ada di situ berkata dalam hati mereka, “Orang ini menghina Allah!”
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Beberapa ahli Taurat yang mendengar perkataan Yesus itu berkata dalam hati mereka, “Orang ini menghina Allah!”
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
“Ini hujat namanya! Orang ini berbuat seolah-olah Dialah Allah” kata beberapa orang pemimpin agama dalam hatinya.
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Beberapa guru agama yang ada di situ berkata dalam hati, “Orang ini menghina Allah!”
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Mendengar itu, berkatalah beberapa orang ahli Taurat dalam hatinya, "Orang ini menghujat Allah."
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka adalah di situ beberapa orang ahli Taurat yang berpikir-pikir di dalam hatinya, "Bahwa orang ini menghujat."
Indonesian VMD 2005
Beberapa guru Taurat mendengar hal itu. Mereka saling mengatakan, “Orang itu menghujat Allah.”