Micah 3:5 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Beginilah firman TUHAN terhadap para nabi, yang menyesatkan bangsaku, yang apabila mereka mendapat sesuatu untuk dikunyah, maka mereka menyerukan damai, tetapi terhadap orang yang tidak memberi sesuatu ke dalam mulut mereka, maka mereka menyatakan perang.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Bangsaku ditipu oleh nabi-nabi yang meramalkan yang baik kepada orang yang memberi uang, tapi memusuhi dan meremehkan orang yang tidak memberi. Kepada nabi-nabi yang demikian, TUHAN berkata,
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Demikianlah firman Tuhan akan hal segala nabi yang menyesatkan umat-Ku: Apabila pada mereka itu ada cukup akan dimamah dengan giginya, maka serunya: Selamatlah! tetapi akan orang yang tiada menyuap mulutnya disediakannya perang.
Indonesian VMD 2005
[Nabi-nabi Palsu] Beberapa nabi palsu akan mengatakan dusta kepada umat-Nya. TUHAN mengatakan tentang nabi-nabi palsu, “Nabi-nabi itu dikendalikan oleh perutnya. Mereka menjanjikan damai kepada orang yang memberi makanan kepada mereka, tetapi mereka menjanjikan perang melawan orang yang tidak memberikan makanan kepada mereka.