Micah 7:2 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Orang saleh sudah hilang dari negeri, dan tiada lagi orang jujur di antara manusia. Mereka semuanya mengincar darah, yang seorang mencoba menangkap yang lain dengan jaring.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Orang jujur sudah lenyap dari negeri, orang yang setia kepada Allah tidak ditemukan lagi. Setiap orang menunggu kesempatan untuk membunuh. Masing-masing memasang perangkap terhadap sesamanya.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Bahwa orang yang baik sudah hilang dari dalam negeri dan orang yang tulus hatinya tiada lagi di antara manusia; semuanya mengintai akan menumpahkan darah; seorang mengejar akan seorang dan membentang jaring akan dia.
Indonesian VMD 2005
Maksudku ialah bahwa semua orang yang setia telah pergi. Orang baik tidak ada yang tinggal. Setiap orang berencana membunuh. Setiap orang berusaha menjerat saudaranya.