Nahum 2:3 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Perisai para pahlawannya berwarna merah, prajuritnya berpakaian kirmizi; kereta berkilat-kilat seperti api suluh pada hari ia melengkapinya, dan kuda-kuda penuh gelisah.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Perisai musuh berwarna merah, dan seragamnya serupa darah. Musuh sudah siap untuk menyergap. Bagaikan api, besi keretanya berkilap. Semua kudanya berjingkrak-jingkrak.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Bahwa perisai segala pahlawannya sudah jadi merah, segala orang perwira sudah jadi kirmizi warnanya; segala sabit rata perangnya itu api adanya apabila ia siap akan berperang, dan segala lembingpun dilayamkan.
Indonesian VMD 2005
Perisai dari tentaranya merah. Seragam tentaranya merah tua. Kereta perangnya berbaris untuk berperang dan bersinar seperti nyala api. Dan kudanya siap untuk berangkat.