Nehemiah 13:30 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Kutahirkan mereka dari segala sesuatu yang asing dan kutetapkan tugas-tugas untuk para imam dan orang-orang Lewi, masing-masing dalam bidang pekerjaannya,
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Demikianlah kubersihkan bangsa Israel dari segala sesuatu yang asing. Kutetapkan aturan-aturan bagi para imam dan orang-orang Lewi, sehingga mereka masing-masing mempunyai tugasnya sendiri.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Demikianlah peri aku menyucikan mereka itu dari pada segala orang helat, dan kutentukan pula segala pengawalan imam dan orang Lewi, masing-masing pada pekerjaannya.
Indonesian VMD 2005
Jadi, aku membuat para imam dan orang Lewi bersih dan suci. Aku mengusir semua orang asing dan hal-hal yang aneh yang diajarkannya. Dan aku memberikan tugas dan tanggung jawab masing-masing kepada orang Lewi dan para imam.