Nehemiah 2:16 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Para penguasa tidak tahu ke mana aku telah pergi dan apa yang telah kulakukan, karena sampai kini aku belum memberitahukan apa-apa kepada orang Yahudi, baik kepada para imam, maupun kepada para pemuka, kepada para penguasa dan para petugas lainnya.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Tak seorang pun dari para pemuka rakyat tahu ke mana aku pergi, dan apa yang sedang kurencanakan. Sebab sampai waktu itu aku belum mengatakan apa-apa kepada orang-orang sebangsaku, baik kepada para imam maupun kepada para pemuka, atau kepada para pegawai, dan siapa saja yang akan turut membangun kota Yerusalem.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka tiada diketahui oleh segala orang besar-besar ke mana aku sudah pergi dan barang apa kuperbuat, karena sampai kepada masa itu belum juga aku menyatakan barang seperkara kepada orang Yahudi dan kepada segala imam dan orang bangsawan dan orang besar-besar dan segala orang lain yang mengerjakan pekerjaan itu.
Indonesian VMD 2005
Para pejabat dan orang penting di Israel tidak mengetahui ke mana aku telah pergi. Mereka tidak tahu apa yang telah kuperbuat. Aku belum juga mengatakan apa-apa kepada orang Yahudi, imam-imam, keluarga raja, pejabat-pejabat, atau orang lain yang melakukan pekerjaan itu.