Nehemiah 6:13 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Untuk ini ia disuap, supaya aku menjadi takut lalu berbuat demikian, sehingga aku berdosa. Dengan demikian mereka mempunyai kesempatan untuk membusukkan namaku, sehingga dapat mencela aku.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Maksud mereka ialah supaya aku takut dan menuruti saran mereka sehingga berbuat dosa. Dengan demikian mereka mendapat kesempatan menjelekkan namaku sehingga aku menjadi buah bibir orang.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka diupahnya akan dia supaya dari takut aku menurut katanya dan berbuat dosa, lalu dapat dibusukkannya namaku dan dicelakannya aku.
Indonesian VMD 2005
Mereka menyewa Semaya untuk menakutiku dan membuat aku berdosa dengan memasuki bagian dari Rumah Tuhan. Mereka telah merencanakan perbuatan buruk itu untuk melawan aku sehingga mereka dapat mempermalukan aku.