Nehemiah 9:8 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Engkau dapati bahwa hatinya setia terhadap-Mu dan Engkau mengikat perjanjian dengan dia untuk memberikan tanah orang Kanaan, tanah orang Het, tanah orang Amori, tanah orang Feris, tanah orang Yebus dan tanah orang Girgasi kepada keturunannya. Dan Engkau telah menepati janji-Mu, karena Engkau benar.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Kaudapati dia setia kepada-Mu dan patuh. Lalu Kaubuat dengan dia perjanjian yang kukuh. Tanah Kanaan, Het dan Amori, tanah Feris, Yebus dan Girgasi, semua itu hendak Kauberikan kepadanya; sebagai tempat tinggal seluruh keturunannya. Kemudian Kaupenuhi, janji itu kepadanya, sebab Engkau adil dan setia.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Dan Engkaupun sudah mendapat hatinya setiawan di hadapan hadirat-Mu dan sudah berjanji dengan dia akal hal Engkau hendak memberi tanah orang Kanani dan Heti dan Amori dan Ferizi dan Yebuzi dan Girgazi itu, yaitu Engkau hendak mengaruniakan dia kepada anak cucunya, dan Engkaupun sudah menyampaikan segala firman-Mu itu, karena adil ada-Mu.
Indonesian VMD 2005
Engkau melihat dia benar dan setia pada-Mu. Dan Engkau telah membuat perjanjian dengan dia. Engkau berjanji memberikan kepadanya tanah orang Kanaan, orang Het, dan orang Amori, orang Feris, orang Yebus, dan orang Girgasi. Engkau berjanji memberikan negeri itu kepada keturunan Abraham. Dan Engkau telah memegang janji-Mu karena Engkau baik.