Obadiah 1:11 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Pada waktu engkau berdiri di kejauhan, sedang orang-orang luar mengangkut kekayaan Yerusalem dan orang-orang asing memasuki pintu gerbangnya dan membuang undi atasnya, engkaupun seperti salah seorang dari mereka itu.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Engkau berdiri di kejauhan, pada hari musuh mendobrak pintu Yerusalem dan mengalahkan kota itu. Engkau diam saja waktu mereka mengangkut semua kekayaan Yerusalem dan membagi-baginya di antara mereka. Engkau sama jahatnya dengan musuh itu.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Pada hari engkau tinggal berdiri melihat-lihat bagaimana orang keluaran yang bengis membawa tentaranya dengan tertawan dan orang helatpun masuk dari pada segala pintu gerbangnya dan dibuangnya undi atas Yeruzalem, maka pada masa itu engkau seperti seorang kawannya.
Indonesian VMD 2005
Engkau telah bergabung dengan musuh Israel. Orang asing akan mengangkut harta Israel. Orang asing memasuki pintu gerbang Israel. Mereka membuang undi untuk menentukan bagian mana dari Yerusalem yang akan diterimanya. Engkau justru ada di sana bersama mereka menunggu bagianmu.