Philippians 1:13 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
sehingga telah jelas bagi seluruh istana dan semua orang lain, bahwa aku dipenjarakan karena Kristus.
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Untuk setiap orang — termasuk para penjaga Kaisar Romawi — tahu bahwa saya dipenjarakan karena Kristus;
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Semua pengawal Romawi dan semua orang di sini tahu kalau aku dipenjarakan karena Kristus.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Akibatnya, semua pengawal istana dan orang-orang lainnya di kota ini tahu bahwa saya dipenjarakan karena saya melayani Kristus.
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Dengan begitu, semua pegawai istana dan orang-orang di kota ini tahu saya dipenjarakan karena saya bekerja untuk Kristus.
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
sehingga semua orang di sini— khususnya para pengawal istana Romawi— sudah mengetahui dengan jelas bahwa saya dipenjarakan karena menjadi pengikut Kristus.
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
sebab setiap orang di sini, termasuk para serdadu di asrama, mengetahui bahwa saya dibelenggu semata-mata karena saya orang Kristen.
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Akibatnya, semua pengawal istana dan orang-orang lainnya di kota ini tahu bahwa saya dipenjarakan karena saya melayani Kristus.
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
sehingga telah jelas bagi seluruh istana dan semua orang lain bahwa aku dipenjarakan karena Kristus.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
sehingga segala hal aku terbelenggu itu menjadi nyata karena Kristus kepada sekalian laskar istana dan orang lain-lain,
Indonesian VMD 2005
Sudah jelas bagi semua pengawal Roma dan semua orang lain di sini bahwa aku dipenjarakan, sebab aku pengikut Kristus.