Psalms 10:11 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Ia berkata dalam hatinya: "Allah melupakannya; Ia menyembunyikan wajah-Nya, dan tidak akan melihatnya untuk seterusnya."
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Pikirnya, "Allah sudah lupa dan tidak memperhatikan; untuk seterusnya Ia tidak melihat aku!"
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka iapun berkata dalam hatinya: bahwa Allah lupa akan dia, ditudungi-Nya wajah-Nya, tiada dilihatnya sampai selama-lamanya.
Indonesian VMD 2005
Mereka berkata dalam hati, “Allah telah melupakan kita. Ia tidak memperhatikan kita. Ia tidak akan pernah melihat apa yang kita lakukan.”