Psalms 10:9 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
ia mengendap di tempat yang tersembunyi seperti singa di dalam semak-semak; ia mengendap untuk menangkap orang yang tertindas. Ia menangkap orang yang tertindas itu dengan menariknya ke dalam jaringnya.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
(10:8)
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Bahwa ia mengadang pada tempat yang sembunyi, seperti seekor singa dalam guanya; ia mengadang hendak merampas akan orang yang miskin dan iapun merampas akan orang yang papa hendak menarik dia ke dalam jaringnya.
Indonesian VMD 2005
Mereka seperti singa yang bersembunyi di semak-semak untuk menangkap binatang yang tidak kuat. Mereka menjerat orang miskin, yang tertangkap dalam perangkapnya.