Psalms 101:8 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Setiap pagi akan kubinasakan semua orang fasik di negeri; akan kulenyapkan dari kota TUHAN, semua orang yang melakukan kejahatan.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Dari hari ke hari aku akan membasmi orang-orang jahat di negeri ini. Semua orang yang melakukan kejahatan akan kulenyapkan dari kota TUHAN.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Pada tiap-tiap hari aku akan membinasakan segala orang yang fasik yang di dalam negeri, yaitu supaya aku menumpas segala orang yang berbuat jahat itu dari dalam negeri Tuhan.
Indonesian VMD 2005
Tujuanku setiap hari ialah membinasakan yang jahat di negeri ini. Aku akan memaksa semua orang yang melakukan kejahatan meninggalkan kota TUHAN.