Psalms 105:25 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
diubah-Nya hati mereka untuk membenci umat-Nya, untuk memperdayakan hamba-hamba-Nya.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Ia mengubah hati orang Mesir sehingga membenci umat-Nya dan memperlakukan hamba-hamba-Nya dengan curang.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
yang hatinya telah dibalikkan-Nya, sehingga mereka itu benci akan umat-Nya serta memperdayakan hamba-hamba-Nya.
Indonesian VMD 2005
Jadi, orang Mesir mulai membenci bangsanya. Mereka berencana melawan hamba-hambanya.