Psalms 106:10 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Demikian diselamatkan-Nya mereka dari tangan pembenci, ditebus-Nya mereka dari tangan musuh;
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Dengan demikian diselamatkan-Nya mereka dari tangan lawan, dibebaskan-Nya mereka dari kuasa musuh.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka dilepaskan-Nya mereka itu dari pada tangan pembenci dan diluputkan-Nya mereka itu dari pada tangan musuh.
Indonesian VMD 2005
Ia menyelamatkan nenek moyang kita dan membebaskan mereka dari musuhnya.