Psalms 118:12 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Mereka mengelilingi aku seperti lebah, mereka menyala-nyala seperti api duri, --demi nama TUHAN, sesungguhnya aku pukul mereka mundur.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Seperti lebah mereka mengerumuni aku; dengan kuasa TUHAN, mereka kukalahkan. Dalam sekejap mereka dipadamkan seperti api yang membakar semak berduri.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Mereka itu telah berkerumun kepadaku seperti lebah, tetapi terpadamlah sekaliannya seperti api pokok duri; maka dengan nama Tuhan juga aku telah memarang akan dia.
Indonesian VMD 2005
Musuh-musuh mengelilingi aku seperti kawanan lebah, tetapi mereka cepat binasa seperti semak yang cepat terbakar. Aku mengalahkan mereka dengan kuasa TUHAN.