Psalms 122:4 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
ke mana suku-suku berziarah, yakni suku-suku TUHAN, untuk bersyukur kepada nama TUHAN sesuai dengan peraturan bagi Israel.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Ke sinilah suku-suku bangsa datang, suku-suku bangsa pilihan TUHAN, untuk bersyukur kepada-Nya sesuai dengan perintah-Nya.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Ia itu negeri yang dituju oleh segala suku bangsa, yaitu oleh segala umat Tuhan, yang pergi mendapatkan assyahadat orang Israel, akan mengucap syukur kepada nama Tuhan.
Indonesian VMD 2005
Ke sanalah suku-suku pergi, suku-suku milik TUHAN. Umat Israel datang ke sana untuk memunji nama TUHAN.