Psalms 39:6 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
(39-7) Ia hanyalah bayangan yang berlalu! Ia hanya mempeributkan yang sia-sia dan menimbun, tetapi tidak tahu, siapa yang meraupnya nanti.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
(39-7) hidupnya berlalu seperti bayangan. Semua kesibukannya sia-sia belaka; ia menimbun harta, tapi tak tahu siapa akan memakainya.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Bahwa sesungguhnya Engkau telah menjadikan umurku setelempap jua lanjutnya, dan umurku seperti satupun tiada apa di hadapan hadirat-Mu; bahwasanya tiap-tiap orang, jikalau berdiri tetap sekalipun, maka sia-sia belaka adanya. -- Selah.
Indonesian VMD 2005
(39-7) Hidup kita hanya seperti bayangan dalam cermin. Kita sibuk mengumpulkan harta benda selama hidup, tetapi kita tidak tahu siapa yang akan mendapatkannya setelah kita mati.