Psalms 59:17 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
(59-18) Ya kekuatanku, bagi-Mu aku mau bermazmur; sebab Allah adalah kota bentengku, Allahku dengan kasih setia-Nya.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
(59-18) Ya Allah, kekuatanku, kunyanyikan puji-pujian bagi-Mu, sebab Engkaulah tempat aku berlindung. Ya Allah, kasihku.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Tetapi aku akan menyebut kepujian-Mu dalam nyanyiku dan pada tiap-tiap pagi aku akan bersorak-sorak akan kemurahan-Mu, sebab Engkau telah menjadi bagiku akan tempat yang tinggi dan perlindungan pada tiap hari aku dalam kepicikan.
Indonesian VMD 2005
(59-18) Aku akan menyanyikan pujian bagi-Mu sebab Engkaulah tempat perlindunganku, tinggi di atas gunung. Engkaulah Allah yang mengasihi aku.