Psalms 65:10 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
(65-11) Engkau mengairi alur bajaknya, Engkau membasahi gumpalan-gumpalan tanahnya, dengan dirus hujan Engkau menggemburkannya; Engkau memberkati tumbuh-tumbuhannya.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
(65-11) Engkau mengairi alur bajaknya dan Kaubasahi gumpalan-gumpalan tanahnya. Engkau menggemburkannya dengan hujan, dan Kaujamin tunas-tunasnya bertumbuh subur.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Bahwa Engkau mengunjungi bumi serta mendirus akan dia dan Engkau mengayakan dia sangat; maka sungai Allah itu sebaklah dengan air, dan dalam tanah yang sudah Kausediakan demikian, bertumbuhlah gandum yang kuat-kuat batangnya.
Indonesian VMD 2005
(65-11) Engkau mencurahkan hujan ke tanah yang dibajak; Engkau membasahi ladang dengan air. Engkau membuat tanah menjadi gembur dengan hujan dan membuat tanaman muda bertumbuh.