Psalms 78:13 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
dibelah-Nya laut, diseberangkan-Nya mereka; didirikan-Nya air sebagai bendungan,
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Ia membelah laut, lalu menyeberangkan mereka; air ditegakkan-Nya seperti bendungan.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Dibelahkan-Nya laut dan disuruh-Nya mereka itu berjalan terus di tengahnya, dan segala airnya didirikan-Nyalah seperti suatu timbunan adanya.
Indonesian VMD 2005
Ia membelah Laut Merah dan memimpin mereka menyeberang. Air berdiri tegak seperti dinding pada kedua sisi.