Psalms 78:66 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Ia memukul mundur para lawan-Nya, Ia menyebabkan mereka mendapat cela untuk selama-lamanya.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Ia memukul mundur lawan-Nya, dan mengalahkan mereka untuk selama-lamanya.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka dipalu-Nya akan segala musuh-Nya pada belakangnya, didatangkan-Nya akan mereka itu kecelaan yang kekal.
Indonesian VMD 2005
Ia memaksa mundur musuh-Nya dan mengalahkannya. Ia mempermalukannya selama-lamanya.