Psalms 90:3 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Engkau mengembalikan manusia kepada debu, dan berkata: "Kembalilah, hai anak-anak manusia!"
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Engkau menyuruh manusia kembali ke asalnya, menjadi debu seperti semula.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Apabila Engkau hendak mengembalikan manusia kepada abu, maka hanya firman-Mu: Hai anak-anak Adam kembalilah kamu!
Indonesian VMD 2005
Engkau membawa manusia ke dunia ini dan mengubahnya menjadi debu kembali.