Revelation 19:17 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Lalu aku melihat seorang malaikat berdiri di dalam matahari dan ia berseru dengan suara nyaring kepada semua burung yang terbang di tengah langit, katanya: "Marilah ke sini dan berkumpullah untuk turut dalam perjamuan Allah, perjamuan yang besar,
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Saya melihat ada malaikat berdiri di dalam matahari, berteriak dengan suara lantang kepada seluruh burung-burung di udara, “Mari berkumpullah bersama dalam pesta besar Allah.
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Kemudian aku melihat seorang malaikat berdiri di dalam matahari. Ia berseru dengan suara yang keras kepada semua burung yang terbang di langit, “Marilah berkumpul untuk pesta makan besar Allah.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Lalu saya melihat seorang malaikat berdiri di atas matahari. Dengan suara yang keras ia berseru kepada semua burung yang terbang di udara, "Marilah berkumpul untuk menghadiri pesta besar yang dirayakan oleh Allah!
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Kemudian saya melihat seorang malaikat berdiri di atas matahari. Dengan suara keras ia berkata kepada semua burung yang terbang di udara, “Marilah ke sini dan bergabunglah dalam pesta besar yang diadakan Allah!
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Di langit, saya melihat malaikat berdiri menginjak matahari sambil berseru-seru, “Hai semua burung yang terbang di langit, marilah ke sini! Datanglah dan makanlah dalam pesta kemenangan besar yang disediakan Allah bagi kalian!
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Kemudian saya melihat seorang malaikat berdiri di terang matahari. Ia berseru dengan nyaring kepada burung-burung, “Marilah berhimpun untuk menikmati hidangan yang disediakan Allah Yang Mahabesar!
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Lalu saya melihat seorang malaikat berdiri di atas matahari. Dengan suara yang keras ia berseru kepada semua burung yang terbang di udara, “Marilah berkumpul untuk menghadiri pesta besar yang dirayakan oleh Allah!
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Lalu aku melihat seorang malaikat berdiri di dalam matahari dan ia berseru dengan suara nyaring kepada semua burung yang terbang tinggi di langit, "Marilah ke sini dan berkumpullah untuk turut dalam perjamuan Allah, perjamuan yang besar,
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka aku tampak pula seorang malaekat berdiri di dalam matahari, lalu ia bertempik dengan suara besar sambil berkata kepada segala burung yang terbang di udara, "Marilah berhimpun kepada perjamuan Allah yang besar,
Indonesian VMD 2005
Kemudian aku melihat malaikat berdiri di dalam matahari. Malaikat itu berkata dengan kuat kepada semua burung yang terbang di langit. Katanya, “Mari ke sini dan berkumpullah. Marilah ikut dalam jamuan besar Allah.