Revelation 19:18 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
supaya kamu makan daging semua raja dan daging semua panglima dan daging semua pahlawan dan daging semua kuda dan daging semua penunggangnya dan daging semua orang, baik yang merdeka maupun hamba, baik yang kecil maupun yang besar."
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Di sini kalian bisa makan daging dari raja-raja, pemimpin-pemimpin, dan orang-orang kuat, demikian juga dengan kuda-kuda beserta pengendara mereka, daging dari semua orang, merdeka ataupun budak, penguasa maupun orang biasa.”
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Marilah berkumpul supaya kamu dapat makan daging para raja, panglima dan orang-orang yang kuat. Datanglah untuk makan daging kuda-kuda dan penunggangnya, daging semua orang, baik itu orang bebas, hamba, orang kecil maupun orang besar.”
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Marilah makan daging raja-raja, daging panglima-panglima, dan daging pahlawan-pahlawan; marilah makan daging para penunggang kuda dengan daging kuda-kudanya dan daging seluruh umat manusia, besar dan kecil, hamba dan orang bebas!"
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Di sana kalian dapat menyantap daging raja-raja, daging panglima-panglima, daging para pahlawan, daging para penunggang kuda dan daging kuda-kudanya, daging semua orang, baik orang yang bebas maupun budak, baik yang kecil maupun yang besar.”
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Mari makan daging para raja, panglima, dan tentara yang perkasa, juga daging kuda dan para penunggang kuda, serta orang dari seluruh bangsa, baik budak maupun orang merdeka, baik yang berkedudukan tinggi maupun rendah.”
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Marilah makan daging raja-raja, para panglima serta para pahlawan, daging kuda serta daging para penunggangnya, dan daging semua orang, besar kecil, budak belian, dan orang merdeka.”
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Marilah makan daging raja-raja, daging panglima-panglima, dan daging pahlawan-pahlawan; marilah makan daging para penunggang kuda dengan daging kuda-kudanya dan daging seluruh umat manusia, besar dan kecil, hamba dan orang bebas!”
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
supaya kamu makan daging semua raja dan daging semua panglima dan daging semua pahlawan dan daging semua kuda dan daging semua penunggangnya dan daging semua orang, baik yang merdeka maupun hamba, baik yang kecil maupun yang besar."
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
supaya kamu boleh makan daging segala raja, dan daging panglima, dan daging orang yang gagah, dan daging segala kuda dan segala orang yang menunggang dia, dan daging sekalian orang, baik merdeka baik hamba, kecil dan besar."
Indonesian VMD 2005
Berkumpullah supaya kamu dapat makan daging para raja, panglima, dan pemimpin. Berkumpullah untuk memakan daging kuda, penunggangnya, dan semua orang — baik yang bebas maupun hamba, baik yang kecil maupun yang besar.”