Revelation 2:4 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Namun demikian Aku mencela engkau, karena engkau telah meninggalkan kasihmu yang semula.
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Tetapi ada satu hal yang membuat Aku kecewa kepada kalian, yaitu kalian sudah mengabaikan kasih kalian yang mula-mula.
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Tetapi Aku mempunyai keluhan terhadapmu: kasihmu pada-Ku tidak sekuat seperti pada awalnya.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Tetapi ini keberatan-Ku terhadapmu: Kalian tidak lagi mengasihi Aku seperti semula.
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Tetapi, inilah yang Kucela mengenai kalian: Kalian tidak lagi mengasihi Aku seperti semula ketika kalian baru percaya kepada-Ku.
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Tetapi satu hal yang membuat Aku kecewa terhadap kalian: Kalian tidak lagi mengasihi Aku dan saudara-saudari seimanmu seperti pada waktu kalian baru percaya kepada-Ku.
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
“Tetapi ada hal yang tidak Kusukai: kasihmu tidak sama seperti semula!
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Tetapi ini keberatan-Ku terhadapmu: Kalian tidak lagi mengasihi Aku seperti semula.
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Meskipun demikian, Aku mencela engkau, karena engkau telah meninggalkan kasihmu yang semula.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Tetapi Aku ada suatu hal ke atasmu, yaitu engkau sudah meninggalkan kasihmu yang mula-mula itu.
Indonesian VMD 2005
Namun, Aku mencela engkau: Engkau telah meninggalkan kasih semula yang engkau miliki.