Revelation 21:5 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Ia yang duduk di atas takhta itu berkata: "Lihatlah, Aku menjadikan segala sesuatu baru!" Dan firman-Nya: "Tuliskanlah, karena segala perkataan ini adalah tepat dan benar."
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Dan Dia yang duduk di atas takhta berkata, “Aku akan membuat segala sesuatunya menjadi baru!” Kata-Nya kepadaku, “Tuliskanlah semua ini, sebab segala perkataan ini adalah benar dan dapat dipercaya.”
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Dia yang duduk di atas takhta itu berkata, “Lihatlah, Aku membuat semuanya baru!” Kemudian Ia berkata, “Tuliskanlah ini, sebab semua perkataan ini benar dan dapat dipercaya.”
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Lalu Dia yang duduk di atas takhta itu berkata, "Sekarang Aku membuat semuanya baru!" Ia berkata juga kepada saya, "Tulislah ini, sebab perkataan-perkataan ini benar dan dapat dipercayai."
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Lalu Dia yang duduk di atas kursi kerajaan itu berkata, “Sekarang Aku membuat semuanya baru!” Ia juga berkata kepada saya, “Tulislah ini, sebab kata-kata ini benar dan dapat dipercaya.”
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Dia yang duduk di atas takhta itu berkata, “Lihatlah! Aku sedang memperbarui segala sesuatu!” Kemudian Dia berkata lagi, “Tuliskanlah hal-hal ini, karena semua peringatan-Ku ini benar dan layak dipercaya.”
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Dia yang duduk di atas takhta itu berkata, “Lihatlah, Aku membuat segala sesuatu baru!” Lalu Ia berkata kepada saya, “Tuliskanlah, karena apa yang Aku beritahukan kepadamu benar dan dapat dipercaya.
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Lalu Dia yang duduk di atas takhta itu berkata, “Sekarang Aku membuat semuanya baru!” Ia berkata juga kepada saya, “Tulislah ini, sebab perkataan-perkataan ini benar dan dapat dipercayai.”
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Ia yang duduk di atas takhta itu berkata, "Lihatlah, Aku menjadikan segala sesuatu baru!" Lalu firman-Nya, "Tuliskanlah, karena segala perkataan ini dapat dipercaya dan benar."
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka Ia yang duduk di atas arasy itu pun berfirman, "Tengoklah, Aku jadikan semuanya baharu." Dan lagi firman-Nya, "Suratkanlah, karena perkataan inilah tetap dan benar."
Indonesian VMD 2005
Ia yang duduk di atas takhta itu mengatakan, “Lihatlah! Aku menjadikan segala sesuatu baru.” Kemudian Dia mengatakan, “Tuliskanlah itu karena semua perkataan itu dapat dipercayai dan benar.”