Revelation 22:18 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Aku bersaksi kepada setiap orang yang mendengar perkataan-perkataan nubuat dari kitab ini: "Jika seorang menambahkan sesuatu kepada perkataan-perkataan ini, maka Allah akan menambahkan kepadanya malapetaka-malapetaka yang tertulis di dalam kitab ini.
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Aku sungguh-sungguh berjanji kepada setiap orang yang mendengar pesan dari kitab ini tentang kejadian yang akan datang dan menambahkannya, maka Allah akan menambahkan juga ke atas mereka bencana yang tertulis di dalam kitab ini.
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Aku memperingatkan setiap orang yang mendengar perkataan nubuat dalam buku ini, “Jika ada orang yang menambahkan sesuatu ke dalamnya, Allah akan menimpakan semua bencana yang tertulis dalam buku ini kepada orang itu.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Kepada setiap orang yang mendengar kata-kata nubuat dalam buku ini, saya, Yohanes, memberi peringatan ini: kalau orang menambahkan sesuatu pada kata-kata nubuat ini, maka Allah akan menambahkan hukuman orang itu dengan bencana-bencana yang dilukiskan dalam buku ini.
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
[Penutup] Saya, Yohanes, memberi peringatan keras kepada orang-orang yang mendengar kata-kata nubuatan dalam buku ini: Barangsiapa menambahkan sesuatu pada kata-kata ini, Allah juga akan menambahkan hukuman orang itu dengan bencana-bencana yang tertulis dalam buku ini.
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Saya (Yohanes) memperingatkan kepada semua orang yang mendengar nubuatan-nubuatan yang tertulis di sini: Siapa pun yang menambahkan sesuatu ke dalam tulisan ini, Allah akan menambahkan hukuman berat baginya, yaitu bencana-bencana yang tertulis dalam kitab ini.
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Dan dengan sungguh-sungguh Kunyatakan kepada semua orang yang membaca kitab ini: Siapa pun yang menambahkan sesuatu kepada yang telah dituliskan dalam gulungan kitab ini, kepadanya Allah akan menambahkan malapetaka yang telah diuraikan di dalamnya.
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Kepada setiap orang yang mendengar kata-kata nubuat dalam buku ini, saya, Yohanes, memberi peringatan ini: kalau orang menambahkan sesuatu pada kata-kata nubuat ini, maka Allah akan menambahkan hukuman orang itu dengan bencana-bencana yang dilukiskan dalam buku ini.
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Aku bersaksi kepada setiap orang yang mendengar perkataan-perkataan nubuat kitab ini, "Jika seseorang menambahkan sesuatu kepada perkataan-perkataan ini, maka Allah akan menambahkan kepadanya malapetaka-malapetaka yang tertulis di dalam kitab ini.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka aku menyatakan kepada tiap-tiap orang yang mendengar perkataan nubuat di dalam kitab ini, bahwa jikalau barang seorang menambah apa-apa kepada perkataan itu, niscaya Allah akan menambah kepadanya berbagai-bagai bala yang tersurat di dalam kitab ini;
Indonesian VMD 2005
Aku bersaksi kepada semua orang yang mendengar perkataan nubuat kitab ini, “Jika ada yang menambahkan sesuatu ke dalam perkataan ini, Allah akan menambahkan malapetaka yang tertulis di dalam kitab ini kepadanya.