Revelation 3:19 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Barangsiapa Kukasihi, ia Kutegor dan Kuhajar; sebab itu relakanlah hatimu dan bertobatlah!
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Aku mengoreksi dan menertiban mereka yang Aku kasihi. Jadi benar-benar tulus, dan bertobatlah.
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Aku menegur dan menghukum orang yang Kukasihi. Jadi, tunjukkanlah bahwa kamu sungguh serius akan imanmu. Bertobatlah dan hidup!
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Orang-orang yang Kukasihi, merekalah yang Kutegur dan Kucambuk. Karena itu hendaklah kalian bersemangat, dan bertobatlah dari dosa-dosamu.
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Aku menegur dan mencambuk orang-orang yang Kukasihi. Karena itu, hendaklah kalian bersungguh-sungguh dan jangan berbuat dosa lagi.
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Aku menegur dan menghajar kamu sebab Aku mengasihimu! Karena itu nyalakanlah api semangatmu kembali dan bertobatlah!
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Aku selalu menertibkan dan menghajar setiap orang yang Kukasihi: Jadi, Aku harus menghajar kalian, kecuali kalau kalian mau meninggalkan dosa, lalu mencari Allah dengan gairah.
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Orang-orang yang Kukasihi, merekalah yang Kutegur dan Kucambuk. Karena itu hendaklah kalian bersemangat, dan bertobatlah dari dosa-dosamu.
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Siapa yang Kukasihi, ia Kutegur dan Kuhajar; sebab itu, bersungguh-sungguhlah dan bertobatlah!
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka seberapa banyak orang yang Kukasihi, Aku tegur dan ajar; sebab itu berusahalah serta bertobat.
Indonesian VMD 2005
Aku menegur dan menghukum orang yang Kukasihi. Bersungguh-sungguhlah dan bertobatlah!