Revelation 3:5 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Barangsiapa menang, ia akan dikenakan pakaian putih yang demikian; Aku tidak akan menghapus namanya dari kitab kehidupan, melainkan Aku akan mengaku namanya di hadapan Bapa-Ku dan di hadapan para malaikat-Nya.
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Mereka yang menang akan berpakaian putih seperti ini. Nama mereka tidak akan dihapus dari kitab kehidupan, dan Aku akan berbicara atas nama mereka di hadapan Bapa-Ku dan para malaikat-Nya.
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Setiap orang yang menang juga akan memakai jubah putih sama seperti mereka. Aku tidak akan menghapus namanya dari Kitab Kehidupan. Aku akan mengakui bahwa mereka adalah milik-Ku di hadapan Bapa dan di depan para malaikat-Nya.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Kepada mereka yang menang akan dipakaikan jubah putih. Nama mereka tidak akan Kuhapuskan dari Buku Orang Hidup. Dan di hadapan Bapa-Ku dan malaikat-malaikat-Nya Aku akan mengaku bahwa mereka adalah milik-Ku.
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Aku akan memberikan pakaian putih seperti itu kepada orang yang menang. Aku tidak akan menghapuskan nama mereka dari Buku Orang Hidup. Di hadapan Bapa-Ku dan malaikat-malaikat-Nya, Aku akan mengakui mereka adalah milik-Ku.
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Kepada setiap orang yang menang dalam peperangan rohani ini, Aku berjanji: Kamu akan menerima pakaian putih itu, dan namamu tidak akan dihapus dari Kitab Kehidupan. Di hadapan Bapa-Ku dan di hadapan para malaikat, Aku akan mengakui bahwa kamu sudah terbukti setia kepada-Ku.
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Setiap orang yang menang akan dikenakan pakaian putih dan Aku tidak akan menghapus namanya dari Kitab Kehidupan, melainkan Aku akan memaklumkan di hadapan Bapa-Ku serta malaikat-malaikat-Nya bahwa ia milik-Ku.
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Kepada mereka yang menang akan dipakaikan jubah putih. Nama mereka tidak akan Kuhapuskan dari Buku Orang Hidup. Dan di hadapan Bapa-Ku dan malaikat-malaikat-Nya Aku akan mengaku bahwa mereka adalah milik-Ku.
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Siapa yang menang, kepadanya akan dikenakan pakaian putih yang demikian; Aku tidak akan menghapus namanya dari kitab kehidupan, melainkan Aku akan mengaku namanya di hadapan Bapa-Ku dan di hadapan para malaikat-Nya.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka orang yang menang akan dipakaikan dengan pakaian putih dan sekali-kali tiada Aku akan menghapuskan namanya dari dalam kitab hayat, dan Aku akan mengakui namanya di hadapan Bapa-Ku dan di hadapan segala malaekat-Nya.
Indonesian VMD 2005
Orang yang menang, kepadanya akan dipakaikan pakaian putih seperti mereka itu. Aku tidak akan menghapus namanya dari Kitab Kehidupan. Aku akan berkata di hadapan Bapa-Ku dan di hadapan para malaikat-Nya bahwa dia kepunyaan-Ku.