Revelation 3:7 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
"Dan tuliskanlah kepada malaikat jemaat di Filadelfia: Inilah firman dari Yang Kudus, Yang Benar, yang memegang kunci Daud; apabila Ia membuka, tidak ada yang dapat menutup; apabila Ia menutup, tidak ada yang dapat membuka.
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Tuliskanlah kepada malakait jemaat Filadelfia: Inilah yang dikatakan Dia Yang Kudus dan Yang Benar. Dialah yang memegang kunci Daud. Dia dapat membuka pintu dan tidak seorangpun dapat menutupnya, demikian juga jika Dia menutup pintu, tidak seorangpun yang bisa membukanya.
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
“Tuliskanlah ini kepada malaikat dari gereja di Filadelfia. Inilah pesan dari Dia Yang Kudus dan Yang Benar. Dialah yang memegang kunci Daud, jika Ia membuka sesuatu, maka tidak ada seorang pun yang bisa menutupnya. Dan jika Ia menutup sesuatu, maka tidak ada seorang pun yang bisa membukanya.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
"Kepada malaikat jemaat di Filadelfia, tulislah begini: Inilah pesan dari Dia yang suci dan sejati. Dialah pemegang kunci yang dimiliki Daud; kalau Ia membuka, tidak seorang pun dapat menutupnya, dan kalau Ia menutup, tidak seorang pun dapat membukanya.
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
[Pesan untuk jemaat di kota Filadelfia] “Kepada malaikat yang mewakili jemaat di kota Filadelfia, tulislah pesan-Ku ini: Akulah yang suci dan setia. Akulah yang memegang kunci yang dimiliki Raja Daud. Kalau Aku membuka pintu, tidak seorang pun dapat menutupnya. Dan kalau Aku menutup pintu, tidak seorang pun dapat membukanya.
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
“Tuliskanlah ini kepada pelayan Tuhan yang mewakili jemaat di kota Filadelfia: Inilah pesan dari Aku, yaitu yang disebut ‘Yang Kudus’ dan yang sangat layak dipercaya. Aku memegang ‘kunci Daud’. Jadi Akulah yang berhak menentukan siapa yang menerima hak menjadi warga kerajaan Allah. Bila Aku membuka pintu bagi seseorang, tiada satu pun yang dapat menutup pintu itu baginya. Dan bila Aku menutup pintu bagi seseorang, tiada satu pun yang dapat membuka pintu itu baginya.
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
“Tuliskanlah surat ini kepada pemimpin jemaat di Filadelfia: “Pesan ini dari Dia Yang Suci dan Yang Benar, yang memiliki kunci Daud. Jikalau Ia membuka, tidak seorang pun dapat menutup. Jikalau Ia menutup, tidak seorang pun dapat membuka.
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
“Kepada malaikat jemaat di Filadelfia, tulislah begini: Inilah pesan dari Dia yang suci dan sejati. Dialah pemegang kunci yang dimiliki Daud; kalau Ia membuka, tidak seorang pun dapat menutupnya, dan kalau Ia menutup, tidak seorang pun dapat membukanya.
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
"Tuliskanlah kepada malaikat jemaat di Filadelfia: Inilah firman dari Yang Kudus, Yang Benar, yang memegang kunci Daud; apabila Ia membuka, tidak ada yang dapat menutup; apabila Ia menutup, tidak ada yang dapat membuka.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
"Suratkanlah kepada malaekat sidang jemaat yang di Filadelfia seperti yang demikian: Inilah sabda daripada Dia yang kudus dan yang benar, yang memegang anak kunci Daud, yang membuka, dan tiada seorang pun dapat menutup, dan yang menutup, tiada dapat seorang pun membuka:
Indonesian VMD 2005
[Surat kepada Jemaat di Filadelpia] “Tuliskanlah ini kepada malaikat jemaat di Filadelfia: Inilah yang dikatakan oleh Yang Kudus dan Yang Benar. Dialah yang memegang kunci Daud. Apabila Ia membuka, tidak ada seorang pun yang dapat menutup. Dan apabila Ia menutup, tidak ada seorang pun yang dapat membuka.