Revelation 3:8 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Aku tahu segala pekerjaanmu: lihatlah, Aku telah membuka pintu bagimu, yang tidak dapat ditutup oleh seorangpun. Aku tahu bahwa kekuatanmu tidak seberapa, namun engkau menuruti firman-Ku dan engkau tidak menyangkal nama-Ku.
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Aku tahu segala pencapaianmu — dengar, Aku sudah membuka sebuah pintu yang tidak bisa ditutup oleh seorangpun. Aku tahu bahwa kekuatan kalian sedikit, tetapi kalian melakukan perintah-Ku, dan tidak menyangkal-Ku.
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Aku tahu apa yang kamu lakukan. Aku telah membukakan pintu bagimu dan tidak seorang pun bisa menutupnya. Aku tahu bahwa kamu lemah, tetapi kamu mengikuti ajaran-Ku dan dengan berani mengakui nama-Ku.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Aku tahu apa yang kalian lakukan. Aku tahu bahwa kalian tidak seberapa kuat; kalian sudah menuruti ajaran-Ku dan setia kepada-Ku. Bagi kalian sudah Kubukakan sebuah pintu, yang tidak dapat ditutup oleh siapa pun juga.
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Inilah pesan-Ku kepadamu, ‘Aku tahu semua perbuatanmu. Kalian memiliki hanya sedikit kekuatan, tetapi kalian sudah menuruti ajaran-Ku dan tetap setia kepada-Ku. Aku sudah membukakan sebuah pintu untukmu dan tidak seorang pun dapat menutupnya kembali.
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Aku tahu cara hidup kalian masing-masing. Aku tahu bahwa kekuatanmu sangat terbatas, tetapi kamu tetap bertahan mengikuti ajaran-Ku dan tidak menyangkal sebagai pengikut-Ku. Karena itu, lihatlah! Aku sudah membuka pintu itu bagimu, dan tidak seorang pun bisa menutupnya.
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
“Aku tahu benar keadaan kalian. Kalian tidak kuat, namun kalian berusaha taat dan tidak pernah menyangkal nama-Ku. Karena itu, bagi kalian Aku telah membukakan sebuah pintu yang tidak dapat ditutup oleh siapa pun.
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Aku tahu apa yang kalian lakukan. Aku tahu bahwa kalian tidak seberapa kuat; kalian sudah menuruti ajaran-Ku dan setia kepada-Ku. Bagi kalian sudah Kubukakan sebuah pintu, yang tidak dapat ditutup oleh siapa pun juga.
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Aku tahu segala pekerjaanmu: Lihatlah, Aku telah membuka pintu bagimu, yang tidak dapat ditutup oleh seorang pun. Aku tahu bahwa kekuatanmu tidak seberapa, namun engkau menuruti firman-Ku dan engkau tidak menyangkal nama-Ku.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Aku tahu segala perbuatanmu (tengoklah Aku sudah menghadapkan padamu pintu terbuka, yang seorang pun tiada dapat menutupnya) karena meskipun kuasamu sedikit, tetapi engkau sudah menurut perkataan-Ku dengan tiada menyangkal nama-Ku.
Indonesian VMD 2005
Aku tahu semua pekerjaanmu. Aku telah membuka pintu bagimu. Tidak ada seorang pun yang dapat menutupnya. Aku tahu bahwa engkau lemah, tetapi engkau menuruti firman-Ku. Engkau tidak menyangkal nama-Ku.