Revelation 4:9 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Dan setiap kali makhluk-makhluk itu mempersembahkan puji-pujian, dan hormat dan ucapan syukur kepada Dia, yang duduk di atas takhta itu dan yang hidup sampai selama-lamanya,
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Ketika mahkluk-makhluk itu memuliakan, memberi hormat serta bersyukur kepada Dia yang duduk di atas tahkta, yang hidup untuk selama-lamanya,
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Makhluk-makhluk hidup ini memberikan pujian, hormat dan ucapan syukur kepada Dia yang duduk di takhta itu, yaitu Dia yang hidup selama-lamanya. Dan setiap kali mereka melakukan hal ini,
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Keempat makhluk itu menyanyikan lagu-lagu pujian, hormat dan syukur kepada Dia yang duduk di takhta itu, yaitu Dia yang hidup untuk selama-lamanya. Dan pada waktu makhluk-makhluk itu menyanyi,
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Keempat makhluk itu menyanyi untuk memuji, menghormati, dan mengucapkan terima kasih kepada Dia yang duduk di kursi kerajaan yang di tengah, yaitu Dia yang hidup untuk selama-lamanya.
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Sewaktu kedua puluh empat pemimpin tadi mendengar para makhluk itu menyanyikan pujian, hormat, dan ucapan syukur kepada Dia yang hidup sampai selama-lamanya, mereka juga berulang kali sujud menyembah di hadapan Dia yang duduk di takhta itu. Lalu mereka menaruh mahkota mereka masing-masing di hadapan takhta-Nya sebagai tanda bahwa segala kemuliaan hanyalah milik-Nya, sembari bernyanyi,
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Dan ketika Makhluk-makhluk Hidup itu menyampaikan hormat dan puji serta pengucapan syukur kepada Dia yang duduk di atas takhta dan yang hidup sampai selama-lamanya itu,
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Keempat makhluk itu menyanyikan lagu-lagu pujian, hormat dan syukur kepada Dia yang duduk di takhta itu, yaitu Dia yang hidup untuk selama-lamanya. Dan pada waktu makhluk-makhluk itu menyanyi,
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Setiap kali makhluk-makhluk itu mempersembahkan puji-pujian, dan hormat dan ucapan syukur kepada Dia, yang duduk di atas takhta itu dan hidup selama-lamanya,
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Dan tiap-tiap kali apabila zat yang hidup itu memuliakan dan menghormatkan serta mengucapkan syukur kepada Dia yang duduk di atas arasy itu dan yang hidup selama-lamanya,
Indonesian VMD 2005
Makhluk-makhluk hidup itu memberikan pujian, hormat, dan ucapan syukur kepada Dia yang duduk di atas takhta, yang hidup sampai selama-lamanya.