Revelation 9:20 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Tetapi manusia lain, yang tidak mati oleh malapetaka itu, tidak juga bertobat dari perbuatan tangan mereka: mereka tidak berhenti menyembah roh-roh jahat dan berhala-berhala dari emas dan perak, dari tembaga, batu dan kayu yang tidak dapat melihat atau mendengar atau berjalan,
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Tetapi manusia yang tidak terbunuh dalam bencana-bencana ini tidak bertobat dari perbuatan mereka. Mereka tidak berhenti menyembah setan-setan dan dewa-dewa yang terbuat dari emas, perak, perunggu dan batu, yang tidak bisa melihat, mendengar ataupun berjalan!
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Ada orang-orang yang tidak terbunuh oleh bencana-bencana itu. Tetapi orang-orang ini masih tetap tidak mau bertobat dan berbalik dari penyembahan kepada benda-benda buatan tangan mereka. Mereka tidak berhenti menyembah roh-roh jahat dan berhala-berhala yang mereka buat dari emas, perak, tembaga, batu atau kayu, yaitu benda-benda yang tidak dapat melihat, mendengar ataupun berjalan.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Tetapi sisa dari umat manusia yang tidak terbunuh oleh bencana-bencana itu pun, tidak pula meninggalkan perbuatan tangan mereka sendiri. Mereka tidak berhenti menyembah roh-roh jahat dan berhala-berhala emas, perak, tembaga, batu dan kayu yang tidak dapat melihat atau mendengar, ataupun berjalan.
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Orang-orang yang selamat dari semua bencana itu ternyata tetap tidak bertobat dari perbuatan tangan mereka. Mereka tetap menyembah roh-roh jahat dan patung-patung berhala yang dibuat dari emas, perak, perunggu, batu, dan kayu, padahal patung-patung itu tidak dapat melihat, mendengar atau berjalan.
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Namun, orang-orang yang tidak terbunuh oleh bencana besar itu tetap tidak mau bertobat dari penyembahan berhala. Mereka menolak berhenti menyembah roh-roh jahat dan patung-patung buatan tangannya sendiri. Mereka tetap memuja berhala yang terbuat dari emas, perak, tembaga, batu, dan kayu, yaitu benda mati yang tidak bisa melihat, mendengar, maupun berjalan.
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Namun, orang yang masih hidup sesudah malapetaka-malapetaka ini, tetap tidak mau menyembah Allah! Mereka tidak mau berhenti menyembah roh-roh jahat, atau meninggalkan berhala-berhala mereka yang terbuat dari emas, perak, tembaga, batu, dan kayu, yang tidak dapat melihat atau mendengar atau berjalan!
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Tetapi sisa dari umat manusia yang tidak terbunuh oleh bencana-bencana itu pun, tidak pula meninggalkan perbuatan tangan mereka sendiri. Mereka tidak berhenti menyembah roh-roh jahat dan berhala-berhala emas, perak, tembaga, batu dan kayu yang tidak dapat melihat atau mendengar, ataupun berjalan.
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Tetapi manusia lain, yang tidak mati oleh malapetaka itu, tidak juga bertobat dari perbuatan tangan mereka: Mereka tidak berhenti menyembah roh-roh jahat dan berhala-berhala dari emas dan perak, dari perunggu, batu dan kayu yang tidak dapat melihat atau mendengar atau berjalan,
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Dan segala manusia yang lain yang tiada dibunuh dengan segala bala ini, berpaling pun tidak daripada segala perbuatan tangannya, melainkan senantiasa menyembah segala setan dan segala berhala emas, perak, tembaga, batu, atau kayu, yang tiada dapat melihat atau mendengar ataupun berjalan.
Indonesian VMD 2005
Manusia lain tidak mati oleh malapetaka itu. Namun, mereka masih tidak mau bertobat dari perbuatan yang dilakukannya dengan tangannya. Mereka tidak berhenti menyembah roh-roh jahat dan berhala-berhala dari emas, perak, tembaga, batu, dan kayu — berhala yang tidak dapat melihat, mendengar, atau berjalan.