Romans 11:21 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Sebab kalau Allah tidak menyayangkan cabang-cabang asli, Ia juga tidak akan menyayangkan kamu.
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
karena jika Allah tidak menyayangkan ranting-ranting aslinya, dia tidak akan menyayangkan kalian juga.
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Sebab, jika Allah tidak membiarkan cabang-cabang asli tetap dipohonnya, Ia tidak akan membiarkan kamu tetap kalau kamu berhenti percaya.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Sebab kalau Allah tidak merasa sayang untuk membuang orang Yahudi yang seperti cabang-cabang asli itu, jangan menyangka Ia akan merasa sayang untuk membuang Saudara!
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Sebab, kalau Allah tidak merasa sayang untuk membuang orang Yahudi yang seperti cabang pohon zaitun yang asli itu, jangan menyangka Ia akan merasa sayang untuk membuang kalian!
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Karena kalau Allah tidak segan-segan memotong cabang yang asli, maka kalian juga bisa dipotong kalau berhenti percaya.
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Sebab, jika Allah tidak menyayangkan cabang-cabang yang sejak semula ditempatkan pada pohon itu, Ia juga tidak akan menyayangkan Saudara.
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Sebab kalau Allah tidak merasa sayang untuk membuang orang Yahudi yang seperti cabang-cabang asli itu, jangan menyangka Ia akan merasa sayang untuk membuang Saudara!
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Sebab kalau Allah tidak menyayangkan cabang-cabang yang asli, Ia juga tidak akan menyayangkan engkau.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Karena jikalau Allah tiada menyayangi cabang-cabang yang asal itu, niscaya engkau pun tiada akan disayangi-Nya.
Indonesian VMD 2005
Jika Allah tidak mengizinkan batang pohon itu tetap tegak, Ia tidak akan membiarkan kamu tinggal, jika kamu tidak percaya.