Romans 11:24 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Sebab jika kamu telah dipotong sebagai cabang dari pohon zaitun liar, dan bertentangan dengan keadaanmu itu kamu telah dicangkokkan pada pohon zaitun sejati, terlebih lagi mereka ini, yang menurut asal mereka akan dicangkokkan pada pohon zaitun mereka sendiri.
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Jika kalian bisa dipotong dari pohon zaitun yang liar, dan lalu dicangkokkan secara buatan kepada pohon zaitun yang dibudidayakan, betapa mudahnya bagi ranting asal untuk dicangkokkan kembali kepada pohon asli mereka.
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Bukanlah hal yang biasa bagi cabang liar untuk menjadi bagian dari pohon yang baik. Tetapi kamu, yang bukan Yahudi, adalah seperti cabang dipotong dari pohon zaitun liar, dan dicangkokkan pada pohon zaitun baik. Tetapi orang Yahudi adalah seperti cabang-cabang yang tumbuh dari pohon yang baik. Jadi, tentu saja mereka lebih mudah untuk dicangkokkan kembali ke pohon mereka sendiri.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Saudara yang bukan berasal dari bangsa Yahudi adalah seperti cabang dari pohon zaitun yang liar. Nah, kalau Saudara, bertentangan dengan sifat Saudara, bisa dicangkokkan pada pohon zaitun asli, apalagi orang-orang Yahudi yang diumpamakan dengan cabang-cabang pohon zaitun asli itu. Tentu lebih mudah lagi bagi Allah untuk mengembalikan mereka pada pohon zaitun mereka sendiri.
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Kalian bukan bangsa Yahudi dan kalian diumpamakan dengan cabang pohon zaitun yang liar. Nah, kalau kalian bisa dicangkokkan pada pohon zaitun asli padahal itu tidak lazim menurut hukum alam, apalagi orang-orang Yahudi yang diumpamakan dengan cabang-cabang pohon zaitun asli. Pasti lebih gampang lagi bagi Allah untuk mengembalikan mereka pada pohon zaitun mereka sendiri!
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Buktinya, Dia mampu menyambungkan kalian, cabang pohon zaitun liar, kepada pohon zaitun-Nya yang istimewa, meskipun secara alamiah kalian bukan bagian dari pohon itu. Jadi, tentu lebih mudah bagi Allah untuk menyambungkan kembali cabang asli, yaitu orang Yahudi, yang secara alamiah memang berasal dari pohon-Nya.
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Sebab, jika Allah mau mengambil Saudara—cabang pohon zaitun liar—yang begitu jauh dari Dia, lalu mencangkokkan Saudara pada pohon-Nya sendiri yang baik—suatu hal yang tidak biasa dilakukan—tidakkah Saudara menyadari, bahwa Ia akan lebih bersedia mengembalikan orang Yahudi, yang pada mulanya merupakan bagian pohon itu?
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Saudara yang bukan berasal dari bangsa Yahudi adalah seperti cabang dari pohon zaitun yang liar. Nah, kalau Saudara, bertentangan dengan sifat Saudara, bisa dicangkokkan pada pohon zaitun asli, apalagi orang-orang Yahudi yang diumpamakan dengan cabang-cabang pohon zaitun asli itu. Tentu lebih mudah lagi bagi Allah untuk mengembalikan mereka pada pohon zaitun mereka sendiri.
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Sebab jika engkau sebagai cabang pohon zaitun liar, telah dipotong, dan bertentangan dengan keadaanmu itu kamu telah dicangkokkan pada pohon zaitun sejati, terlebih lagi mereka ini, sebagai cabang-cabang yang asli, mereka akan dicangkokkan pada pohon zaitun mereka sendiri.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Karena jikalau engkau sudah dikerat daripada asal pohon zaitun hutan, lalu disisipkan kepada pohon zaitun yang baik, yaitu yang bukan asalmu, maka terlebih pula cabang-cabang yang asal itu disisipkan kepada pohon-pohon zaitun sendiri itu."
Indonesian VMD 2005
Bukanlah hal yang biasa jika ranting liar menjadi bagian dari pohon yang baik. Kamu bangsa yang bukan Yahudi sama seperti ranting yang dipotong dari pohon zaitun liar. Kemudian kamu dicangkokkan pada pohon zaitun yang baik. Bangsa Yahudi sama seperti ranting yang tumbuh di pohon yang baik. Jadi, pastilah dia dengan mudah dicangkokkan pada pohon asalnya lagi.